"Time Capsules Ceremony" des élèves de 3ème de Saint-Exupéry

el .

IMG 9780Nos souvenirs enterrés à Conde

Qu’est-ce qu’une capsule temporelle ?

Une capsule temporelle est une œuvre de conservation datant de l’époque de l’ancienne Mésopotamie, soit du XVIIIème au XVIIème siècle avant J.-C, dont le concept est d’isoler, dans une boîte hermétique, plusieurs reliques venant de cette ère afin de la sceller pour ensuite l'enterrer. Celle-ci sera rouverte des années plus tard par des individus de la génération future.
Il existe plusieurs types de capsules temporelles. Celles-ci sont généralement classées dans quatre catégories étant :
les capsules intentionnelles
les capsules involontaires
les capsules programmées pour être récupérées à une certaine date
les capsules dont la récupération n'est pas programmée

Dans le cadre de leur années au collège, les élèves de 3ème du Lycée français de Saint-Exupéry ont eu l’opportunité de sceller, dans des contenants, leurs souvenirs de leur vie avant le lycée, que ce soit à travers une lettre à son future soi ou des objets personnels. Cette capsule, rouverte quelques années plus tard, leur fera vivre un agréable voyage temporel vers leurs précieuses années de jeunesse, au temps où le BAC et l’université n’étaient pas leur priorité. Ils pourront ainsi terminer leur scolarité sur une note chaleureuse et nostalgique.
Pour certains, ce moment sera un nouveau départ tandis que pour d’autres, cela peut être un moment douloureux symbolisant l’achèvement de leur cursus scolaire et l’introduction à l'âge adulte. Ainsi, cet évènement sera une gaie transition, non seulement du Lycée français de Saint-Exupéry à Conde de Orgaz, mais également de leurs années antérieures à leurs études supérieures.

Nos petit rochers :

Quelques jours avant l'événement, nous avons récupéré des pierres pour les peindre et les utiliser comme des traces personnelles au pied de l'arbre des élèves de Saint-Exupéry. En effet, chaque promotion a sa propre trace : l’an passé, des rubans avaient été apposés sur les branches de la plante de fer. Chaque pierre représentant un élève est un souvenir de qui il était en juin 2022.

La cérémonie :

Arrivés au lieu de l’événement, c'est-à-dire, au Lycée Français de Madrid, nous nous sommes disposés pour placer les pierres peintes en classe autour du petit arbre de fer symbolisant l'arrivée des élèves de l'école Saint-Exupéry au lycée de Conde de Orgaz.
Ensuite, les élèves qui s’étaient engagés à faire un discours se sont avancés et nous ont récité leurs paroles.
Ils nous ont remerciés pour les longues années que nous avons passées à Saint-Exupéry et que même si notre école allait nous manquer à l’avenir, nous devions regarder vers l'avenir et entrer dans une nouvelle étape de notre vie.
Nous avons ouvert la boîte où nos lettres, reliques et notre poème comique écrit en classe, "Love is in the hair", rédigé durant le printemps des poètes, allaient reposer pendant 3 ans.
L'enterrement de la capsule temporelle des 3ème de Saint-Exupéry se conclut par une belle photo de groupe.

Pour les 3ème de Saint-Exupéry, cette cérémonie clôt les années de collège. Ils sont enfin prêts, après avoir enterré leur passé, à vivre le présent et à entamer leur future vie.

Touched students during an emotional burial in LFM

On the 20th of June 2022, both classes of 3ème from “Saint-Exupéry” went to the site of “Conde de Orgaz” to bury the time capsules they had done in 4ème in English classes. Ms Castrec and Ms Stosse-Valentin had been creating and burying time capsules for three years beforehand, and the 2021/2022 promotion also contributed to filling new time capsules. Last year, they made their time capsule, meant to be opened by their graduated selves in 2025, by writing a letter, drawing, printing or even enclosing small meaningful objects.
This unit has been achieved this year by artistic creation and design: they wrote a poem, collected and painted fabulous stones and prepared speeches for the ceremony. The burial was ready!
It has been a very emotive and beautiful ceremony for most of the present students. The burial took place near the main entrance and the administration building, which the students could visit to make sure they knew the place, to be ready for their entry in Seconde.
Some students gave speeches, others placed their painted stones and finally some of them sealed the box that contained the time capsules.
We hope that in three years they will be able to unbury our time capsules. All our memories from Saint-Exupéry now lie in Conde’s ground.

Iñigo T., Martin P. and Bruno A.

--

¿Un funeral feliz?

Os preguntareis, que hacen unos alumnos de tercero de la eso en un funeral, pues todo empezó con un proyecto en clase de inglés, el curso pasado. Utilizamos este proyecto para estudiar el “present perfect” aplicándolo en cartas para nuestros yoes del futuro. Creamos a parte de las cartas, unos sobres conteniendo objetos simbólicos para nosotros mismos. En estas cartas, aparte de decirnos cosas que querríamos recordar, nos felicitamos ya que en ese momento acabaremos de pasar el bac y de graduarnos. Por ejemplo, fotos de momentos importantes, objetos como mascarillas para recordar la pandemia covid y monedas para recordar su valor además de exámenes para ver nuestro progreso y etc. También hicimos unas listas de nuestras cosas favoritas o que más odiamos; por ejemplo, recetas, música, nombres de amigos/enemigos, viajes y etc. Para finalizar el trabajo del curso pasado, metimos nuestros sobres en unas cajas de zapatos comunes por clase.
Este año, al retomar el proyecto, decidimos crear algunas cosas más para nuestra caja; por ejemplo un poema cómico titulado “Love is the Hair” realizado durante la llamada primavera de los poetas o “Spring of poetry”. Decidimos crear igualmente un ritual alrededor de un árbol de hierro como habían hecho en los años anteriores. En este proceso decidimos dejar huella, y colocar una piedra por persona que habíamos escogido y pintado con un simbolismo importante para nosotros. Para preparar el llamado funeral feliz, cuidamos todos los detalles; por ejemplo decoramos la caja y firmamos todos.
Para realizar este ritual, nos desplazamos una jornada al liceo de Conde de Orgaz. Allí las enterramos y sellamos con una placa con la generación inscrita. Al mismo tiempo, varios alumnos dieron un emotivo discurso para acordarnos de este “funeral alegre”. Y finalizamos colocando nuestras piedras uno por uno alrededor del árbol de hierro.
Definitivamente, nos acordaremos de este momento tan especial. Esperamos con ansia el día en el que podamos desenterrar y abrir nuestras cápsulas temporales, es decir en alrededor de tres años. Creemos que nos ayudará a recordar la transición de la sede Saint-Exupery a la de Conde de Orgaz. Nos gustaría agradecer a nuestros profesores de inglés, la Sra. Stosse-Valentin y la Sra. Castrec por ayudarnos a crear un proyecto tan creativo y aprender de manera divertida. Y agradecer tanto la colaboración de todo el curso como la de Jerome Sari que nos ayudó a hacer el poema. ¡Recomendamos esta experiencia enormemente!

Por los estudiantes de 3ème B y A

 

FaLang translation system by Faboba

LFM Radio

LFM Radio
Logo LFM RADIO
LFM Radio