[ARTS] Les élèves de 204 à la découverte de deux galeries madrilènes

el .

Galeries madrilenes mars 2025Le jeudi 27 mars, dans le cadre de l'AP Culture, les 204 sont partis à la découverte de deux galeries madrilènes. Juliette Deschamps leur a ouvert les portes de Monte Esquinza 36 et les a fait entrer dans l'univers des huit très jeunes artistes qui y sont exposés en ce moment. Les élèves ont aussi pu en savoir plus sur le métier de galeriste, le rôle d'un commissaire d'exposition, le retour actuel du figuratif dans l'art contemporain ou encore ce qui fait la cote d'un artiste. A la galerie Elvira González, ils ont été impressionnés par les grands formats de Miquel Barceló et la diversité des techniques employées par le célèbre artiste majorquin.

[Goncourt] Le Choix de l’Espagne : les élèves du LFM à l’honneur !

el .

Goncourt1Cinquante élèves volontaires de seconde, première et terminale ont participé cette année au projet "Goncourt – Le choix de l’Espagne", organisé par l’Ambassade de France et l’Institut français. Leur enthousiasme, leur curiosité, leur passion pour la lecture et leur sensibilité littéraire ont donné vie à des échanges riches et profonds tout au long de ce parcours.

Engagés avec une grande maturité intellectuelle et un vrai sérieux, nos lycéens ont su débattre, argumenter, ressentir, écrire et défendre leurs coups de cœur avec une responsabilité remarquable.

Le 3 avril, six d’entre eux se sont rendus à l’Institut français de Madrid pour représenter notre lycée lors de la conférence de presse et de la délibération du jury national. Un moment fort, couronné par un déjeuner à la Résidence de France, à l’invitation de Madame l’Ambassadrice.

Quelle fierté de voir nos élèves s’engager avec tant de sensibilité et de justesse au service des livres et de la lecture !

[EXPO] Les élèves de 6ème vous ouvrent les portes de leurs "Maisons de Monstres"

el .

IMG 20250320 WA0008Les élèves de 6ème de M. Raguël exposent leurs sculptures au CDI collège. Après un travail de dessin et de recherche, en s’inspirant d'œuvres fantastiques célèbres tels que "Le Jardin des Délices" de Jérôme Bosch, "Le Cauchemar" de Johann Heinrich Füssli, et "Ulysse et les Sirènes" de John William Waterhouse, les jeunes artistes ont laissé libre cours à leur imagination pour concevoir et réaliser en volume la demeure d'une créature fantastique.

Programme du Printemps des Arts édition 2025

el .

PDA 2025

Nous avons le plaisir de vous dévoiler la programmation du Printemps des Arts 2025.

Retrouvez sur les planches du théâtre du LFM les élèves des options théâtre et musique du collège et du lycée, de la chorale et de l'orchestre, et découvrez les expositions de nos élèves de collège et lycée et de l'option arts plastiques présentées à l'Institut Français de Madrid et au Centro Cultural Carril de Conde d'Hortaleza.

Nous vous attendons nombreux !

Finale du Concours de lecture à voix haute

el .

20250307 112806Marion brunetVendredi 7 mars a eu lieu au théâtre la finale de la 2ème édition du Concours de lecture à voix haute auquel 10 classes (de la 6º à la 4º) ont participé. Cette année, la finale a été présidée par Marion Brunet, marraine de l'événement.

La finale s'est déroulée en 2 étapes sous l'écoute attentive du jury.

logo concours lectureJury 6º / 4º
- Aurélie Diart, conseillère principale d'éducation (Lycée Français de Madrid)
- Leonor Imbert, comédienne
- Fabien Torreilles, professeur des écoles (Lycée Français de Madrid)
- Clo Vautherin, libraire (Librairie La Central)
Jury 5º
- Marion Barland, responsable de la communication (Lycée Français de Madrid)
- Magali Guerrero, responsable de la politique du livre à l'international (Ministère de la Culture) et fondatrice du concours "Los Pequeños Gigantes de la Lectura".
- Leonor Imbert, comédienne
- Michaël Scheneider, professeur-documentaliste

20250307 120523     20250307 125006

Les gagnants du Concours 2025 sont :
- 6º : María C. avec "Le Horla" de Guy de Maupassant
- 5º : Irene C. avec "Une arme dans la tête" de Claire Mazard
- 4º : Mathilde F. avec "The Princess Bride" de William Goldwin

FaLang translation system by Faboba

LFM Radio

LFM Radio Primaire

LFM Radio
Logo LFM RADIO
LFM Radio
LFM Radio Primaire
Message du Proviseur / Mensaje del Director

Message du Proviseur 07:54

Pour les élèves de terminale les épreuves du bac blanc sont maintenues. Les conditions risquent toutefois d'être altérées. Les retards seront tolérés pour la première heure.

Mensaje del Director 07:54

Para los alumnos de Terminale, las pruebas del bac blanc se mantienen. Sin embargo, las condiciones podrían verse afectadas. Se tolerarán los retrasos durante la primera hora.

Message du Proviseur 07:40

La situation ce matin semble stabilisée. Les cours auront lieu le plus normalement possible. Des perturbations sont toutefois à prévoir.

--

Mensaje del Director 07:40

La situación esta mañana parece haberse estabilizado. Las clases se llevarán a cabo con la mayor normalidad posible. Sin embargo, se prevén algunas perturbaciones.

 

 

Message du Proviseur à 23:01 / mensaje del Director a las 23:01

Dans la mesure où le retour à une situation normale se confirme le lycée sera ouvert demain.

Les élèves seront accueillis. Au moment où ce message est rédigé, des perturbations sont toutefois encore possibles.

--

En la medida en que se confirme el regreso a una situación normal, el liceo estará abierto mañana.

Se recibirá a los alumnos. No obstante, en el momento de redactar este mensaje, todavía son posibles algunas perturbaciones.

Message du Proviseur à 17:30 / mensaje del Director a las 17:30

Les transports scolaires 'Rutas" sont annulés. 

Nous remercions les parents d'élèves concernés de venir chercher leurs enfants au lycée.

--

Los transportes escolares "Rutas" están cancelados.

Agradecemos a los padres de los alumnos afectados que vengan a recoger a sus hijos al liceo.

 

Message du Proviseur à 16h / Mensaje del Director a las 16:00:

1. Les élèves sont en sécurité au LFM.
2. Nous invitons les parents d'élèves à venir chercher leurs enfants lorsqu'ils le pourront.
3. Les collégiens qui habitent dans le quartier pourront rentrer chez eux à pied comme ils ont l'habitude de le faire.
4. Les collégiens tributaires des transports en commun ne sont pas autorisés à quitter le lycée. Ils restent sous bonne garde du personnel de l'établissement jusqu'à ce que leurs parents viennent les chercher, quelle que soit l'heure.
5. Les bus de transport scolaire "rutas" sont en train d'arriver au lycée. Ils ne seront autorisés à transporter les élèves que si le moniteur est présent.
--
1. Los alumnos están seguros en el Liceo.
2. Invitamos a los padres a recoger a sus hijos cuando puedan.
3. Los alumnos de collège que vivan en el barrio podrán volver a casa andando como hacen habitualmente.
4. Los alumnos de collège que dependan del transporte público no podrán salir del liceo. Permanecerán al cuidado del personal del liceo hasta que sus padres vengan a recogerlos, sea cual sea la hora.
5. Los autobuses de las "rutas" están llegando al Liceo. Sólo estarán autorizados a transportar alumnos si el monitor está presente.

 

Message du Proviseur à 14h / Mensaje del Director a las 14:00:

Chers parents d'élèves,

Le Lycée est victime de la coupure générale d'électricité qui affecte tout le pays.
Vos enfants sont en sécurité dans l'établissement.
Le service de demi-pension fonctionne normalement.
Si vous le souhaitez, vous pouvez venir récupérer vos enfants à condition de vous présenter personnellement en porte 4.
Les élèves ne sont pas autorisés à quitter l'établissement de leur propre initiative.

Le proviseur

--

Estimados padres,

El liceo se ha visto afectado por el corte de electricidad en todo el país.
Sus hijos están a salvo en la escuela.
El servicio de media pensión funciona con normalidad.
Si lo desean, pueden recoger a sus hijos siempre que se presenten personalmente en la puerta 4.
Los alumnos no pueden salir de la escuela por iniciativa propia.

El director